安靜作詞:周杰倫 作曲:周杰倫 編曲:鍾興民
http://mymedia.yam.com/m/2003446

只剩下鋼琴陪我彈了一天
There is just a piaon accompanying with me.

睡著的大提琴 安靜的舊舊的
The sleeping violoncello is tranquil and old.

我想你已表現的非常明白 我懂我也知道 你沒有捨不得
I know that you have expressed very planely.
(我在想用 indicate 還是 express,前者是"暗示"之意,後者表明分手意願較強烈)

And I could understand clearly that you won't feel regretful
(我在想要用won't or didn't ,前者感覺比較過份+狠心...XD)

 

你說你也會難過我不相信
You said that you would feel sorrowful but I couldn't believe.

牽著你陪著我 也只是曾經
What handing you and accompanying me is the past.

希望他是真的比我還要愛你
Hoping that he indeed love you more than me.

我才會逼自己離開
Then, I would enforce myslef leaving.

 

*你要我說多難堪 我根本不想分開
You make me how embarrassing but I don't want to leave you.

為什麼還要我用微笑來帶過
Why do you ask me to let it go(forget it ) by smiling?

我沒有這種天份 包容你也接受他
I don't have such gift that own you and accept him(?)(這太難解釋了...)

不用擔心的太多 我會一直好好過
Don't worry me to much. I would always be good by myself.
                                (or all the time)

你已經遠遠離開 我也會慢慢走開
You have been far away and I will also leave gradually.

為什麼我連分開都遷就著你
Why do I give way to you even when we broke up.
(本來想用"to accommodate oneself to"牽就, 但是不會用,怕太艱澀or用錯= ="")

我真的沒有天份 安靜的沒這麼快
I really don't have the talent that be quilt so soon.

我會學著放棄你 是因為我太愛你
I will learn to give up loving you, because I love you too much.
(give up you 感覺好像是"妳沒救了 所以我放棄妳"...so...不知道該怎麼翻QQ)

 

--
前面翻兩句就開始亂翻了...

我好想修惠玲的翻譯 好像會翻梁靜茹的歌 超愛梁靜茹的說!!

嗚嗚 我不想翻黃春明的小說啦 哭哭o(〒﹏〒o)﹏﹏

may0101 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()